找诗词>英语词典>alleviation翻译和用法

alleviation

英 [əˌliːvɪˈeɪʃ(ə)n]

美 [əˌliviˈeɪʃən]

n.  减轻;缓解;缓和;镇痛物

医学

BNC.22740 / COCA.23947

柯林斯词典

  • VERB 减轻,缓解(痛苦等)
    If youalleviatepain, suffering, or an unpleasant condition, you make it less intense or severe.
    1. Nowadays, a great deal can be done to alleviate back pain.
      如今,减轻背部疼痛可以有许多方法。
    2. ...the problem of alleviating mass poverty.
      摆脱普遍贫困的难题

英英释义

noun

  • the act of reducing something unpleasant (as pain or annoyance)
    1. he asked the nurse for relief from the constant pain
    Synonym:easingeasementrelief
  • the feeling that comes when something burdensome is removed or reduced
    1. as he heard the news he was suddenly flooded with relief
    Synonym:reliefassuagement

双语例句

  • Use of poverty alleviation funds, increasing the effective capital investment in soil and water conservation;
    利用扶贫开发资金、水土保持资金增加有效投入;
  • The sustained growth of the economy in the future will quicken the process of the work of poverty alleviation.
    未来经济的持续增长将加快扶贫开发的进程。
  • The mandate of FAO is to address food security and poverty alleviation.
    粮农组织的使命是处理粮食安全和减少贫困。
  • And we see the results in terms of poverty alleviation and in terms of hope.
    我们从扶贫和希望的角度亲眼目睹了成果。
  • In2002 the country was classified as key counties for poverty alleviation and development work.
    2002年被列为国家扶贫开发工作重点县。
  • According to recent study, taking antioxidants rich food demonstrates significant effect for anti-fatigue and stress alleviation.
    据最新研究表明,多食用富含抗氧化物质的食物,对抗疲劳和缓解压力有显著作用。
  • We have seen the negative impact on growth, poverty alleviation, and the legitimacy of the market order of institutional vacuum created by shocks and rapid change in some transition countries.
    我们已经看到在一些转轨国家,突发的冲击和快速的变革所造成的制度真空对增长、减贫和市场秩序的合法性的负面影响。
  • Improved governance leads to higher standards of living and poverty alleviation.
    改善治理可以带来生活水平的提高和扶贫成效。
  • Actively conducting cooperation with international organizations in poverty alleviation and development in the poverty-stricken ethnic minority areas.
    (四)积极开展同国际组织在少数民族贫困地区扶贫开发的合作。
  • Standardizing the work of development-oriented poverty alleviation.
    推进扶贫开发的规范化建设。