forfeiture
英 [ˈfɔːfɪtʃə(r)]
美 [ˈfɔːrfɪtʃər]
n. 丧失; 没收
复数:forfeitures
BNC.24182 / COCA.23734
牛津词典
noun
- 丧失;没收
the act of forfeiting sth- the forfeiture of property
财产的丧失
- the forfeiture of property
柯林斯词典
- N-VAR 没收;丧失
Forfeitureis the action of forfeiting something.- ...the forfeiture of illegally obtained profits...
对非法获利的没收 - Both face maximum forfeitures of about $1.2 million.
双方都面临最高 120 万美元左右的罚金。
- ...the forfeiture of illegally obtained profits...
英英释义
noun
- the act of losing or surrendering something as a penalty for a mistake or fault or failure to perform etc.
- a penalty for a fault or mistake that involves losing or giving up something
- the contract specified forfeits if the work was not completed on time
- something that is lost or surrendered as a penalty
双语例句
- They may also include terms for the forfeiture of assets as a result of divorce on the grounds of adultery, further conditions of guardianship may be included as well.
有时可能还会包括因通奸而导致离婚时财产没收以及对于监护权的进一步要求等条款。 - Civil forfeiture is a powerful tool that prosecutors can use when pursuing cases involving money laundering, terrorism, drug dealing or other illegal activity.
检方在追查涉及洗钱、恐怖主义、贩毒或其他违法行为的案件时,可以利用民事罚没这种强大的手段。 - Forfeiture of something highly valued for the sake of one considered to have a greater value or claim.
为了得到更高的益处和主张而宁愿丧失一些非常珍贵的权利和名誉。 - The prospect spares no blushes in spelling out the risks involved in doing business in Russia, including "the use of government power" against companies through tax, environmental and prosecutorial probes with penalties including forfeiture and nationalisation.
招股说明书毫不讳言在俄罗斯做生意的各种风险,包括“政府动用权力”通过税收、环保和司法调查等手段来对付企业,处罚措施则包括没收和国有化等。 - Reed was sentenced to forfeiture of all benefits.
里德被判处没收所有收益。 - Summons to claimant on application for forfeiture
接获没收申请书后向申索人发出的传票 - Such forfeiture shall include all dividends declared in respect of the forfeited shares and not actually paid before the forfeiture.
此种没收应包括有关被没收股的全部已经宣布,但在没收前尚未真正支付的红利。 - I'm sure the duke will never grant this forfeiture to hold!
我相信公爵一定不会让这笔保单被诺许的! - The board is of the opinion that anyone who helps facilitate an illegal transaction could be liable for a forfeiture claim.
该委员会认为,任何人谁可以帮助促进了非法交易,可能会没收请求负有责任。 - The Swiss bank said the so-called special plan awards, which were disclosed in annual results yesterday and are to be awarded this year, would have strict forfeiture conditions.
这家瑞士银行表示,在昨天公布的全年业绩报告中披露、并将于今年授予的所谓特别计划奖,将有严格的限制条件。