incarnations
英 [ˌɪnkɑːˈneɪʃ(ə)nz]
美 [ɪnkɑrˈneɪʃənz]
n. (某一段时间内的)化身; 代表某种品质的人; 化身; 道成肉身(上帝化身为耶稣来到人间)
incarnation的复数
柯林斯词典
- N-COUNT (某种品质的)典型体现,化身
If you say that someone is theincarnation ofa particular quality, you mean that they represent that quality or are typical of it in an extreme form.- The regime was the very incarnation of evil...
该政权正是罪恶的化身。 - She is a perfect incarnation of glamour.
她是魅力的完美化身。
- The regime was the very incarnation of evil...
- N-COUNT (在世间的)化身,前身
Anincarnationis an instance of being alive on earth in a particular form. Some religions believe that people have several incarnations in different forms.- She began recalling a series of previous incarnations...
她开始回忆起前世的种种情形。 - His industry and persistence suggest that he was an ant in a previous incarnation.
他的勤奋与坚持表明他前世是只蚂蚁。
- She began recalling a series of previous incarnations...
双语例句
- Fully describe the activities of Lord Hari's incarnations within this universe.
完整讲述了主哈尔依在这个宇宙中的化身的活动。 - The next step is taken when identity is able to include within itself the intimate knowledge of all incarnations.
当总体的身份能够包容它所有转世的亲密知识时,下一步也就完成了。 - That indeed is the object of your incarnations, and each time you commence another life it is carefully planned to ensure that you continue to evolve.
这是你们化身于此的真实不虚的事实,每次你开始另一次人生,它都是小心的被计划好的,确保你继续的进化。 - However, those requiring further incarnations will choose their life path in a great deal of detail.
那些需要在未来转世的灵魂将选择他们的人生计划详定大量的细节。 - She began recalling a series of previous incarnations
她开始回忆起前世的种种情形。 - The Clementine Homilies, an early Christian document, also taught many incarnations of Jesus.
一份早期基督教文件《克莱门汀布道》也提到耶稣多次再生。 - Anna handed out her mother's favorite flowers, the white incarnations, on the occasion as they represent sweetness, purity, and patience.
安娜在仪式上发放了她母亲最喜爱的白色花朵,这是甜蜜,纯洁,耐心的化身。 - It matters not how many incarnations you have had and what your soul's lineage may be if you cannot harmonise it all in this life stream.
这无关乎你转世化身的次数,以及你灵魂的血统,假如你在此生命之流中无法协调。 - The Egyptians saw animals as incarnations of the gods and were one of the first civilizations to keep household pets.
埃及人将动物视为神灵的化身,创造了最早饲养家庭宠物的文明之一。 - Thus, the South Node becomes the suction point for all incoming Karmic energy from the past incarnations.
因此,南交点是个吸入型的点,吸入过去转世中产生的所有业力能量。