revitalise
英 [ˌri:'vaɪtəlaɪz]
美 [ˌri:'vaɪtəlaɪz]
v. 使更强壮; 使恢复生机(或健康)
过去分词:revitalised 现在分词:revitalising 过去式:revitalised 第三人称单数:revitalises
BNC.15435
英英释义
verb
- give new life or vigor to
双语例句
- The ruling party hopes casinos will spur tourism, help revitalise local economies and increase tax revenues.
日本自民党希望,赌场合法化将刺激日本旅游业,帮助复兴本国经济并增加税收。 - As such Jigsaw will make Java desktop applications appear more as first class citizens on the various platforms that Sun supports, a critical step in Sun's efforts to revitalise desktop Java.
这样Jigsaw将使得Java桌面应用在sun支持的各个平台上更加接近一等公民,这是Sun振兴桌面Java所做努力的一个关键步骤。 - Created especially to moisturise, smooth and rejuvenate, these cr è mes are enriched with Bee Propolis and Ovine Placenta to revitalise your skin for a more youthful complexion.
创造特别是对水份,让人们皮肤更光滑和充满活力,这些包含丰富羊胎素成份会使您的皮肤富有弹性,您的脸色更年轻。 - One way is to revitalise the European project.
一种方法是重振欧洲计划。 - Generally speaking, greater choice and competition in any market obliges established players to revitalise themselves or shut down.
一般说来,在任何市场上,如果选择更多、竞争更激烈,老牌参与者就会被迫要么重振旗鼓,要么关门大吉。 - The Stamford Bridge chief insists Carrick is the right man to revitalise a united midfield shorn of Roy keane's leadership.
这位斯坦福桥的主教练坚信卡里克正是曼联所需要的,他将盘活自前任队长罗伊。基恩离开后的曼联中场。 - Negotiating new and important rules would help revitalise the WTO, which has languished because of the unfinished Doha Round of trade talks.
就新的重要规则举行磋商,将有助于重振WTO。由于尚未完成的多哈回合贸易谈判,WTO元气大伤。 - This will not only refresh and revitalise you, but will cleanse your palate and will boost your liver function.
这不仅能让你恢复精力和元气,而且可以清洗上腭,促进肝功能。 - Instead, emerging countries need to dust down the structural reform agenda they quietly abandoned a decade ago and move to revitalise domestic competition.
新兴市场国家需要掸去10年前他们悄然放弃的结构性改革议程的灰尘,采取措施重新恢复本国竞争力。 - Party cultural commissars have long yearned to revitalise the struggling domestic film industry, while still ensuring that it offers a more ideological supportive message than will ever be conveyed by US imports.
长期以来,文化界的党代表一直渴望重振处境艰难的国产电影业,同时仍要确保它所传达的信息比美国进口大片可能传达的信息更具意识形态支持性。