savant
英 [səˈvɑːnt]
美 [səˈvɑːnt]
n. 博学之士; 学者; 专家; 独通一行的人; 独开一窍的人
复数:savants
BNC.41315 / COCA.21472
牛津词典
noun
- 博学之士;学者;专家
a person with great knowledge and ability - 独通一行的人;独开一窍的人
a person who is less intelligent than others but who has particular unusual abilities that other people do not have
柯林斯词典
- N-COUNT 博学之士;学者;专家;天才
Asavantis a person of great learning or natural ability.- ... the opinion of savants on the composition of the lunar surface.
专家对于月球表面构造的见解
- ... the opinion of savants on the composition of the lunar surface.
- N-COUNT 独通一行的人;独开一窍的人;天才型弱智者
You can refer to someone as anidiot savantif they seem to be less intelligent than normal people but are unusually good at doing one particular thing.- ...an idiot savant, an autistic with a gift for numbers.
对数字独具禀赋的天才型自闭症患者
- ...an idiot savant, an autistic with a gift for numbers.
英英释义
noun
- someone who has been admitted to membership in a scholarly field
双语例句
- Depending on how you look at it, savant will either never be beaten, or was not worth beating in the first place.
莎凡特要么是永远无法击败,要么从一开始就不值得被击败,这取决于你如何看待了。 - That which is available to the savant is extraordinary and without dimensional limitation.
擅长此道的专家们所能够得到的是无与伦比的、超越空间限制的。 - I was wrong about him. he's not an idiot savant at all.
我误解了他,他决不是白痴专家。 - But for many people, the story of Savant and Ask Marilyn are just two more pieces of evidence in a larger, decades-long argument about the accuracy and objectivity of intelligence testing.
但对很多人来说,莎凡特的故事以及向玛丽莲求教从广义上说,只是为关于智商测试的准确性和客观性长达数十年之久的争论增添了两个证据。 - It's a social scene, said Savant, who is 62, with a smile.
这是一副社交场景,62岁的莎凡特微笑着说。 - A person who experiments or investigates in the arts and sciences; a savant.
学者在艺术和科学领域作实验或调查的人。 - The resulting publicity changed Savant's life.
随之而来的宣传改变了莎凡特的生活。 - Egendorf, who wanted to write a book about high IQ societies, says he remembers proposing a couple of book ideas to savant, and suggesting that they send her IQ results to Guinness as a way of making her famous.
艾根多夫打算写一本关于高智商社团的书,称他记得向莎凡特提出了一些出书想法,并建议他们把她的智商测试结果寄给吉尼斯,以这种方式使她成名。 - IN DOSTOYEVSKY'S novel "The Idiot", the hero part savant, part blundering na ï f arrives at an important party with only one goal in mind: not to break the hostess's valuable Chinese vase.
在托斯陀耶夫斯基的小说《白痴》中,兼具学者风范与傻里傻气的主人公参加了一次重要的晚会,心中只有一个目标,就是不要把女主人昂贵的中国花瓶给打碎了。 - We usually dance more, a lot more, said Savant as they are leaving.
我们通常会跳得更多,多很多,离开时莎凡特说。