substantive
英 [səbˈstæntɪv]
美 [ˈsʌbstəntɪv]
adj. 实质性的; 本质上的; 重大的; 严肃认真的
n. 名词
复数:substantives
Collins.1 / BNC.5901 / COCA.7140
牛津词典
adj.
- 实质性的;本质上的;重大的;严肃认真的
dealing with real, important or serious matters- substantive issues
实质性问题 - The report concluded that no substantive changes were necessary.
报告的结论是,无须作任何重大变更。
- substantive issues
noun
- 名词
a noun
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 本质上的;重大的;实质性的
Substantivenegotiations or issues deal with the most important and central aspects of a subject.- They plan to meet again in Rome very soon to begin substantive negotiations.
他们计划不久在罗马再次会晤以开始实质性的谈判。
- They plan to meet again in Rome very soon to begin substantive negotiations.
英英释义
noun
- any word or group of words functioning as a noun
adj
- defining rights and duties as opposed to giving the rules by which rights and duties are established
- substantive law
- having a firm basis in reality and being therefore important, meaningful, or considerable
- substantial equivalents
- being on topic and prompting thought
- a meaty discussion
双语例句
- The witness enjoys procedural and substantive rights.
证人在刑事诉讼中享有程序性权利和实体性权利。 - The ASEAN Regional Forum has made substantive achievements in the transition from confidence-building measures to preventive diplomacy.
东盟地区论坛从建立信任措施向预防性外交阶段的过渡取得实质性成果。 - This period would last six weeks, to build confidence and allow for more substantive negotiations to begin.
这个阶段将延续六个星期,以建立信心,并开始更加实质性的谈判。 - It gave me excellent foundation knowledge of legal institutions, legal terminology, and substantive law.
它给了我极好的有关司法制度、法律术语、实体法等基础知识。 - I have yet to weigh in on any substantive issue.
我还没参与过任何实质性的问题。 - Aggressive use of pretrial motions has strategic as well as substantive advantages.
积极使用庭审前的动议具有战略上和实质上的利益。 - Subsidiaries of Siemens and others have been faced with substantive bribery charges.
西门子和其它公司的子公司已经面临实质性的行贿起诉。 - Such economic dismissal must conform to both substantive and procedural conditions.
此种经济性裁员必须符合法律规定的实质性条件和程序性条件。 - Contract price is the substantive term by the discussion and consultation of the both sides of parties.
合同价款是当事人双方在订立合同时,协商和讨论的实质性核心条款。 - Resultly, the A state court in accordance with national substantive law addresses the admissibility of foreign-related cases.
结果,甲国法院就根据本国的实体法处理了所受理的涉外案件。