找诗词>英语词典>unutterable翻译和用法

unutterable

英 [ʌnˈʌtərəbl]

美 [ʌnˈʌtərəbl]

adj.  难以言表的; 说不出的

BNC.39325 / COCA.37267

牛津词典

    adj.

    • 难以言表的;说不出的
      used to emphasize how great a particular emotion or quality is
      1. unutterable sadness
        无法形容的悲伤

    柯林斯词典

    • ADJ-GRADED (尤指不好的事情)无以名状的,难以形容的,莫名的
      You can useunutterableto emphasize that something, especially a bad quality, is great in degree or intensity.
      1. I am at the beginning of a new and unutterable loneliness.
        我再次陷入莫名的孤独寂寞中。
      2. ...unutterable rubbish.
        一派胡言

    英英释义

    adj

    双语例句

    • What unutterable pathos was in his voice!
      他的声音里有着多么难以形容的哀愁!
    • So, to their own unutterable torment, they go about among their fellow-creatures, looking pure as new-fallen snow; while their hearts are all speckled and spotted with iniquity of which they cannot rid themselves.
      于是,他们默默忍受着难言曲折磨,在同伴中走来走去,表面象新落下的雪一般地纯洁,而内心却沾满了无法洗刷的斑痕。
    • But what from almost any point of view we find so difficult to understand is, the unutterable abasement of the Leaders of Israel, their moral suicide as regarded Israel's hope and spiritual existence.
      但是,从几乎任何角度来看我们发现很难理解的是,自卑的难言的以色列领导人,他们的道德自杀视为以色列的希望和精神的存在。
    • In their echoes, there was a tone of unutterable sorrow.
      他们波动的回声中带有一种难言的悲哀。
    • And I conceive, moreover, that the hearts holding such miserable secrets as you speak of will yield them up, at that last day, not with reluctance, but with a joy unutterable.
      何况,我还设想,如你所说的那种怀有这些痛苦的隐私的心,到了最后那一天非袒露不可的时候,不是不情愿的,倒是带着一种难言的愉快的。
    • He has passed through unutterable agonies.
      他已经历了有口难言的烦恼。
    • We are not worthy that he should come under our roof, but what an unutterable privilege when he condescends to enter!
      祂来到我们的寒舍,我们本是不配,但祂却进入了,那是何等奇妙的恩宠啊!
    • In the night, I started, hourly, from dreams of unutterable fear.
      而晚上,我会不断从无法言表的噩梦中惊醒。
    • It is a picture of an inferable sorrow preparing the way for an unutterable and final joy.
      这幅图画所描绘的,是一种无可言喻最终的喜乐来临之前,短暂的哀伤。
    • He knew that when he kissed this girl, and forever wed his unutterable visions to her perishable breath, his mind would never romp again like the mind of god.
      他知道他一跟这个姑娘亲吻,并把他那些无法形容的憧憬和她短暂的呼吸永远结合在一起,他的心灵就再也不会像上帝的心灵一样自由驰骋了。