windfall
英 [ˈwɪndfɔːl]
美 [ˈwɪndfɔːl]
n. 意外之财; 意外获得的东西; 风吹落的果子(尤指苹果)
复数:windfalls
Collins.1 / BNC.15234 / COCA.12082
牛津词典
noun
- 意外之财;意外获得的东西
an amount of money that sb/sth wins or receives unexpectedly- The hospital got a sudden windfall of £300 000.
这家医院获得了一笔30万英镑的意外款项。 - windfall profits
意外的利润 - The government imposed a windfall tax (= a tax on profits to be paid once only, not every year) on some industries.
政府对某些行业征收暴利税。
- The hospital got a sudden windfall of £300 000.
- 风吹落的果子(尤指苹果)
a fruit, especially an apple, that the wind has blown down from a tree
柯林斯词典
- 意外之财;横财
Awindfallis a sum of money that you receive unexpectedly or by luck, for example if you win a lottery. - 被风吹落的果子(尤指苹果)
Awindfallis a fruit, especially an apple, that has fallen from a tree.
英英释义
noun
- a sudden happening that brings good fortune (as a sudden opportunity to make money)
- the demand for testing has created a boom for those unregulated laboratories where boxes of specimen jars are processed like an assembly line
- fruit that has fallen from the tree
双语例句
- For many, the crisis has also handed them a windfall.
对于许多人来说,危机也让他们发了一笔横财。 - This portfolio reallocation represents a pure windfall for the oil producers.
这种投资组合的重新配置,对石油生产商而言,纯粹是一笔意外之财。 - True, vendors of hard and soft commodities based outside China have enjoyed windfall profits.
的确,总部不在中国的有形与无形商品经销商一直在大发横财。 - Russia and Brazil are benefiting from high commodity prices but are not attempting to invest their windfall in long-term economic development.
俄罗斯和巴西得益于大宗商品价格的高企,但却没有打算将这笔横财投资于长期经济发展。 - Limiting rates paid to depositors also does not necessarily bestow windfall profits to banks.
此外,对存款利率设限也未必会给银行带来暴利。 - In the process, it handed a windfall to both the investment bankers and their mainly institutional clients.
在上市过程中,它倒是把一笔意外横财拱手送给了投资银行家及其主要由机构投资者构成的客户。 - So why do I now find the idea of a windfall tax on banks so appealing?
那麽为什麽我现在发现,向银行徵收意外收入税这个主意很有吸引力呢? - Are the Gulf countries handling their windfall any better this time?
海湾国家是否这次更好地处理了他们的意外收获? - A one-off windfall tax on bonuses would make the pain ahead for society so very much more bearable.
对奖金徵收一次性的意外收入税,会让社会未来面临的痛苦变得容易忍受得多。 - Our rule of thumb is that consumers typically spend half of their windfall.
他表示:我们的经验是,消费者一般会将意外收获的一半用于支出。