wrangling
英 [ˈræŋɡlɪŋ]
美 [ˈræŋɡlɪŋ]
v. (通常为长时间地)争吵,争辩
wrangle的现在分词
n. 争吵
复数:wranglings 现在分词:wrangling
BNC.19431 / COCA.17568
柯林斯词典
- V-RECIP (长时间)吵架,争吵,争论
If you say that someoneis wrangling withsomeoneovera question or issue, you mean that they have been arguing angrily for quite a long time about it.- The two sides have spent most of their time wrangling over procedural problems...
双方大部分时间都在围绕程序问题争论不休。 - A group of MPs is still wrangling with the government over the timing of elections.
一群下院议员仍在与政府就选举的时间安排争吵个不停。 - Wrangleis also a noun.
- The party was torn apart by wrangles over fiscal policy...
该党内部因为在财政政策上争执不休而出现了分裂。 - He was involved in a legal wrangle with the Health Secretary.
他卷入了与卫生大臣的法律纠纷之中。
- The two sides have spent most of their time wrangling over procedural problems...
英英释义
noun
双语例句
- The call came as EADS moved to end years of wrangling over its dual-headed structure.
这一呼吁出现之时,正值eads将结束数年来围绕其双重领导结构而展开的争吵。 - She's always wrangling with the bank manager over money.
她总是跟银行经理因为钱的事争吵。 - Ilse Aigner, German Minister for consumer protection and agriculture, this week insisted that federal and state authorities were "all working together in the current situation" and that there was "no wrangling" over which level was responsible for what.
德国农业和消费者保护部部长伊尔莎艾格纳(ilseaigner)本周坚称,联邦和州级部门“在当前形势下正在通力合作”,在哪一级部门应该对哪些问题负责的问题上,“不存在任何争论”。 - The final text of the summary took more than four days of wrangling.
最终总结文本的出台历经了四天的争论。 - Yet the wrangling over Darfur should not divert attention from southern Sudan.
然而,达尔富尔的争端不应当转移国际社会对苏丹南部的关注。 - It was a defiant statement after months of bitter wrangling.
这是几个月激烈争吵后的挑衅性声明。 - It spells the end of8 years of wrangling and setbacks, in the course of the institutional construction of the bloc.
它结束了欧盟体制建设过程中长达8年的喋喋不休的争论和不断的挫折。 - How can there be no wrangling in this world of ours?
世界上哪有不扯皮的? - They finally struck a bargain after weeks of wrangling over who would get what.
他们吵了几个星期谁该得到什么,最终达成了协议。 - The major reasons for the inundate modern international terrorism are: wrangling over nationalities, religions and territories;
现代国际恐怖主义泛滥的主要原因是民族、宗教、领土纷争;