宋.陶榖《清异录.风力相国》:“越公杨素专恣既久,包藏可畏,四方寒心,不敢直指,故以风力相国概之。”杨素身居宰相之职,专权妄为,天下人敢怒不敢言,故以“风力相国”形容他的势焰如疾风般凌厉逼人。后遂以此
《史记.河渠书》:“自河决瓠子后二十余岁,岁因以数不登,而梁楚之地尤甚。”汉武帝既封禅,又发卒数万人塞瓠子决。并且自临决河,“令群臣从官自将军以下皆负薪置决河。……于是卒塞瓠子,筑宫其上,名曰宣房宫。
源见“河梁别”。指描写别离的诗歌。唐白居易《与元九书》:“故河梁之句,止于伤别;泽畔之吟,归于怨思。”
《新唐书.李藩传》:“李藩字叔翰,……再迁给事中(给事中,官名,在皇帝左右备顾问应对等事)。制有不便,就敕尾批却之。吏惊,请联它纸,藩曰:‘联纸是牒(文状、讼辞),岂曰敕邪?’裴垍白宪宗,谓藩有宰相器
同“徐墓剑”。清吴伟业《遇宋子建话故友有感》诗:“对酒徐君剑,披衿宋玉秋。”
君子:旧指有修养有名望的人。 君子按道德的要求去爱护人。语出《礼记.檀弓上》:“君子之爱人也以德,细人之爱人也以姑息。”《三国志.魏志.荀彧传》:“彧以为太祖本兴义兵以匡朝宁国,秉忠贞之诚,守退让之
源见“麻姑搔背”。指传说中的仙人麻姑。清 丘逢甲《题友卿鸾箫集》诗之五:“长爪仙人鬓未霜,蓬莱清浅话栽桑。”
毒:毒辣。丈夫:男子汉。 恨心小的人,不是君子,手段不毒辣的人,不是丈夫。 元明戏剧小说中的熟语,反映了剥削阶级的思想意识。语出元.关汉卿《望江亭》二折:“常言道:‘恨小非君子,无毒不丈夫。’论这
宋何薳《春渚纪闻.铜雀台瓦》:“其瓦初用铅丹杂胡桃油捣制火之,取其不渗,雨过即干耳。后人于其故基,掘地得之,鑱以为研,虽易得墨而终乏温润,好事者但取其高古也。”后因以“铜雀瓦”为砚的美称。元刘永之《寄
《文选》卷十晋.潘安仁(岳)《西征赋》:“窥七贵于汉庭,诪(音zhōu,通畴,诪,忖度之意)一姓之或在。”唐.李善注:“七姓谓吕、霍、上官、赵、丁、傅、王也。”“七贵”指西汉吕、霍、上官、赵、丁、傅、