说(shuì),游说;藐,轻视,小看。原意是说游说诸侯时,心中当对其存轻视之意。后则泛指藐视权贵。孟子说,凡是去游说大人,就先要轻视他们,别把他们显赫看得了不起。他们的殿堂台阶几丈高,檐桷几尺宽,我得
《书.君陈》:“惟孝友于兄弟。”后以“友于”谓兄弟友爱。《后汉书.史弼传》:“陛下隆于友于,不忍遏绝。”亦借指兄弟。三国 魏曹植《求通亲亲表》:“今之否隔,友于同忧。”【词语友于】 汉语大词典:友
源见“千头木奴”。指维持生计的家产。形容人家道殷足。金周昂《忆刘及之》诗:“千株何处封君橘,二顷谁家负郭田?”
《文选》卷十六晋.潘安仁(岳)《闲居赋》:“爰定我居,筑室穿池,长杨映沼,芳枳树篱,游鳞瀺灂,菡萏敷披,竹木蓊蔼,灵果参差……太夫人乃御版舆,升轻轩,远览王畿,近周家园。”晋文士潘岳,因母年老多病,于
《论语.微子》:“柳下惠为士师,三黜。人曰:‘子未可以去乎?’曰:‘直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?’”《孟子.万章下》:“柳下惠不羞污君,不辞小官……厄穷而不悯。”春秋时,鲁国
见“哀丝豪竹”。豪肉:指洪亮的歌喉。清·黄景仁《柳初新·七月初二日夜宴》:“无端乙夜,~,激得异乡愁断。”【词语哀丝豪肉】 成语:哀丝豪肉汉语大词典:哀丝豪肉
瑟:庄重的样子。僴( ㄒㄧㄢˋ xiàn ):威严的样子。赫:光明的样子。咺( ㄒㄩㄢ xuān ):借为“烜”,显赫的样子。 形容人的品德仪态,威武庄严、光明显赫。语出《诗.卫风.淇奥》:“有
源见“蕉鹿梦”。喻指人生如变幻莫测的梦境。《二十年目睹之怪现状》四十回:“休遗恨霸图销歇,王 谢飘零!但南朝繁华已烬,梦蕉何事重醒?”【词语梦蕉】 汉语大词典:梦蕉
源见“东墙窥宋”。形容女子的艳丽迷人。唐李商隐《无题》诗:“春风自共何人笑,枉破阳城十万家。”
源见“拔才岩穴”。指帝王求得贤相。闽徐夤《东归题屋壁》诗:“见说 武王天上梦,无情曾与傅岩通。”