恺悌( ㄎㄞˇ ㄊㄧˋ kǎi tì ):和善,可亲。君子:指君王。 和善可亲的君主,是老百姓的父母亲。 古时颂扬君主之辞。语出《诗.大雅.泂酌》:“岂弟君子,民之父母。”(岂弟:“恺悌”的古写
《易.系辞下》:“谦,德之柄也。”后以“谦柄”指谦逊有德行。宋王禹偁《谪居感事》诗:“德音王泽润,谦柄斗杓㧑。”【词语谦柄】 汉语大词典:谦柄
《汉书.百官公卿表上》:“羽林掌送从,次期门,武帝 太初元年初置,名曰建章营骑,后更名羽林骑。”盖取为国羽翼、如林之盛之意。一说,象天文羽林星,主车骑。后因以“羽林骑”为皇家禁卫军的通称。北周王褒《从
源见“汉宫飞燕”。指赵飞燕姊妹。或用以咏花。宋赵以夫《贺新郎.芝山堂下兰开双花》词:“学得汉宫娇姊妹,便承恩、贮向黄金屋。”宋周密《声声慢.逃禅作菊桂秋荷目之曰三逸》词:“妆额黄轻,舞衣红浅,西风又到
《晋书.卫瓘传》附《卫玠传》:“玠字叔宝。……玠妻父乐广,有海内重名,议者以为‘妇公冰清,女婿玉润’。”《晋书》卷四十三《乐广传》:“乐广字彦辅,南阳淯阳人也。”晋.乐广字彦辅将女嫁与卫玠(叔宝),一
南朝宋.鲍照《鲍氏集》卷八附释惠休《赠鲍侍郎》:“玳枝兮金英,绿叶兮紫茎。不入君王杯,低彩还自荣。想君不相艳,酒上视尘生。今当芳意重,无使盛年倾。”南宋释惠休曾以咏菊(即金英)诗赠给侍郎鲍照,借以表达
冒,冒犯,违犯;韪,(wěi伟),是,对。冒天下之大不韪,形容冒犯了人们所公认的道理。公元前712年,息国发兵进攻相邻的郑国,结果大败而归。左丘明评论说,息侯犯了五大错误,犯了这“五不韪”,却去攻打别
源见“狗监揄扬”。指能推举贤才的朝官。唐 王初《送叶秀才》诗:“汉庭狗监深知己,有日前驱负弩归。”
康熙刊本《扬州府志.古迹》载:隋炀帝大业元年开通济渠,自西苑引穀水、洛水入淮河;自板渚引黄河入汴水,经泗水达淮河;又开邗沟,自山阳至扬子入长江。渠广四十步。沿通济渠、邗沟岸筑御道,道旁种植杨柳,后人谓
同“洗兵雨”。清黄景仁《平定两金川大功告成》诗:“史官载笔书藏宬,洗兵甘雨倾蓬 瀛。”