许渊冲译。四川人民出版社1987年出版。译者共挑选李白的一百首名诗译成英文,译笔流畅,充分保留了原作的风格与意境,是外国读者了解李白诗歌的优秀读本。
形容专心一意。寒山《诗三百三首》之八九:“汝为埋头痴兀兀,爱向无明罗刹窟。”齐己《荆渚病中因思匡庐遂成三百字寄梁先辈》:“埋头逐小利,没脚拖长裾。”
指盛唐著名诗人王维、孟浩然。宋许《彦周诗话》云:“孟浩然、王摩诘诗,自李杜而下,当为第一。”王维诗歌尤其具有多样化形态,然王孟并称,以其二者皆擅长山水田园诗歌,诗风清淡闲远,并称为盛唐山水田园诗派代表
【介绍】:雍陶《晴诗》诗句。诗题一作《塞路初晴》。两句描写初晴景色,“新水乱侵”可见雨水之大,“残烟犹傍”则知艳阳高照,“青草路”、“绿杨村”衬出雨后的清新。诗句对仗工整、写景真切自然。
【介绍】:吴郡(今江苏苏州)人。开元间预修国史、《开元新礼》、《唐六典》等。曾任集贤学士。天宝间官至国子司业。天宝三载(744)后数年间卒。《全唐诗补编·续拾》存诗2首。
【介绍】:《全唐诗补编·续拾》录诗1首。见“冯道幕客”。
【介绍】:见崔公远。
地名。在今湖北省石首市。相传为三国吴蜀联姻时刘备迎娶孙夫人之处。杜甫有《发刘郎浦》诗。
【介绍】:见吴晃。
见“回乐峰”。