纩,丝绵。比喻人们受到抚慰而感到温暖。《左传·宣公十二年》:“申公巫臣曰:‘师人多寒。’王巡三军,拊而勉之,三军之士皆如挟纩。”杨巨源《奉酬窦郎中早入省苦寒见寄》:“谁家挟纩心,何地当炉热。”
①志气。韩愈《送侯参谋赴河中幕》:“尔时心气壮,百事谓己能。”②思想感情。孟郊《送任载齐古二秀才自洞庭游宣城序》:“文章者,贤人之心气也。”
【介绍】:见周贺。
【介绍】:孟浩然作。见《渡浙江问舟中人》。
见“柏台乌”。
清范廷谋撰。见《杜诗直解》。
【介绍】:白居易作于大和四年(830)在洛阳时。这是一首非常富有江南民歌气息的七言小诗。全诗四句之中只有第二句从正面扣到题中的“采菱”,第一句是写采菱的环境——菱池,三、四两句则是写采菱歌。表面看起来
晋阮咸之子阮孚性好屐,有去拜访他的,看到他正给木屐上蜡,且自叹曰:“未知一生当著几量屐!”神色甚闲畅。见南朝宋刘义庆《世说新语·雅量》。后以“阮家屐”形容人寄情癖好,闲适自得或泛指木屐。王维《谒璇上人
①盛香料的小袋。佩于身或悬于居室以为饰。于鹄《古挽歌》之二:“青童抱何物,明月与香囊。”②金属制熏香器。王建《秋夜曲二首》之一:“香囊火死香气少,向帷合眼何时晓。”亦指一种燃香炭的取暖器。白居易《江南
许渊冲译。四川人民出版社1987年出版。译者共挑选李白的一百首名诗译成英文,译笔流畅,充分保留了原作的风格与意境,是外国读者了解李白诗歌的优秀读本。